Песня победителя Евровидения 2019 - Дункана Лоуренса: текст, перевод и видео
В Израиле прошел финал 64-го вокального конкурса "Евровидение 2019". В нем одержал победу Дункан Лоуренс с песней Arcade. А текст трека, слова и видео ищи ниже.
В Тель-Авиве в субботу, 18 мая, состоялся финал "Евровидения 2019", где победил Дункан Лоуренс с песней Arcade. Представитель Нидерландов покорил своим исполнением и харизмой. Предлагаем тебе посмотреть видео и текст песни, которая одержала победу на песенном конкурсе.
В финале конкурса на сцене выступили 26 участников, но получить награду победителя "Евровидения 2019" и признание заодно смог Дункан Лоуренс.
И пока Нидерланды приходит в себя из-за того, что ее представитель победил - смотри ролик конкурсной песни, которая одержала победу на "Евровидении 2019" и стала известной на весь мир, пересматривай текст и перевод.
Песня победителя Евровидения 2019 - Дункана Лоуренса - Arcade: смотреть видео выступления онлайн
Текст песни Arcade победителя Евровидения 2019 - Дункана Лоуренса
A broken heart is all that's left
I'm still fixing all the cracks
Lost a couple of pieces when
I carried it, carried it, carried it home
I'm afraid of all I am
My mind feels like a foreign land
Silence ringing inside my head
Please, carry me, carry me, carry me home
I spent all of the love I've saved
We were always a losing game
Small-town boy in a big arcade
I got addicted to a losing game
Ooh, ooh
All I know, all I know
Loving you is a losing game
How many pennies in the slot?
Giving us up didn't take a lot
I saw the end 'fore it begun
Still I carried, I carried, I carry on
Ooh, ooh
All I know, all I know
Loving you is a losing game
Ooh, ooh
All I know, all I know
Loving you is a losing game
I don't need your games, game over
Get me off this rollercoaster
Ooh, ooh
All I know, all I know
Loving you is a losing game
Ooh, ooh
All I know, all I know
Loving you is a losing game
Украинский перевод текста песни Arcade победителя Евровидения 2019 - Дункана Лоуренса
Все, что у меня осталось — это разбитое сердце,
Я до сих пор пытаюсь его склеить,
И, должно быть, потерял несколько осколков
По пути домой, по пути домой.
Я боюсь того, кем я стал,
Мой разум как будто больше мне не принадлежит,
Внутри него — лишь звенящая тишина.
Пожалуйста, забери меня, забери меня домой.
Я потратил всю любовь, что хранил,
У нас с тобой никогда не было шанса,
Провинциальный парнишка у игрового автомата —
Я подсел на игру, в которой у меня не было ни шанса.
О, о,
Все, что я знаю, —
У моей любви к тебе нет ни единого шанса.
Сколько монеток закинуто в отверстие?
Нам понадобилось совсем немного, чтобы расстаться,
Я предвидел конец еще до начала,
Но всё равно не остановился и не останавливаюсь до сих пор.
О, о,
Все, что я знаю, —
У моей любви к тебе нет ни единого шанса.
О, о,
Все, что я знаю, —
У моей любви к тебе нет ни единого шанса.
Мне не нужны твои игры, с этим покончено,
Дай мне уйти с этого аттракциона.
О, о,
Все, что я знаю, —
У моей любви к тебе нет ни единого шанса.
О, о,
Все, что я знаю, —
У моей любви к тебе нет ни единого шанса.