Олег Винник ответил, будет ли переводить с русского свои самые известные хиты
"Нино", "Здравствуй, невеста", "Счастье"... Услышим ли эти хиты Винника на украинском?
Известный украинский артист Олег Винник исполнял немало популярных русскоязычных песен: "Нино", "Здравствуй, невеста", "Счастье" и т.д. Однако на украинском он их петь не будет.
Винник сообщил, что не видит смысла переводить свои русскоязычные песни.
"Точно знаю, что переводить я не буду свои песни на русский язык, которые были написаны до войны. Те мои суперхиты, которые были на русском языке, я никогда в жизни не буду переводить на украинский. Это не нужно. Надо идти дальше", - сказал Винник. .
Более того, исполнитель уверен, что будет петь русскоязычные хиты на своих концертах и далее, как и до широкомасштабного вторжения.
"Как можно сказать, я до победы не пою на русском языке? Что такое "до победы", а тогда мы можем петь на русском? Сначала надо научиться разговаривать на своем языке, на украинском. Если бы я открыл рот на сцене на русском языке, я бы себя просто на просто оплевал бы.И это не "до" победы или "после", - прокомментировал Винник.
Напомним, что Олег Винник на днях признался, как уехал из Украины после 24 февраля. Прервав свое молчание, 49-летний артист, который живет в Берлине, рассказал многое о личной жизни и планах на будущее в Украине.