20 сентября, 11:05

Ты напросился на скандал: Тина Кароль перевела свой суперхит "Скандал"

Наконец-то.

В течение последних нескольких лет поп-дива не раз говорила, что не планирует переводить свои русскоязычные синглы. Впрочем, позволила это сделать молодым артистам. Так, SHUMEI выпустил украинскую версию хита "Выше облаков", OKS – "Ноченька", дуэт SESTRA – "Жизнь продолжается". Но никогда не говорили "Никогда".

На днях у Тины стартовал тур. Первый концерт состоялся в Виннице. На нем Кароль презентовала свой новый альбом "Лирика", который назвала лучшим в своей карьере. А также певица удивила исполнением на украинском языке нескольких своих золотых хитов, написанных на русском. Поэтому зрители вживую услышали на соловьином "Скандал", "Выше облаков", "Не бойся, мальчик".

Ждать ли нам студийных релизов этих песен – не известно. Но рады, что Тина решилась на украинизацию наших любимых песен, потому что в ее исполнении они звучат нереально мощно.

 

 

Напомним, Тина Кароль стала музыкальным продюсером Нацотбора от Украины на Евровидение-2025.