"У Київ": KAZKA и ENLEO сняли чувственный клип на фоне вечерней столицы
Смотрим звездное признание в любви столице Украины.
!["У Київ": KAZKA и ENLEO сняли чувственный клип на фоне вечерней столицы](https://lux.fm/uploads/media_news/2024/05/664457c8e284e678885104.jpg?w=400&h=225&fit=cover&output=webp&q=85)
KAZKA & ENLEO / Источник: скриншот
В украинском шоубизе еще один дуэт. KAZKA и ENLEO выпустили трогательный кавер на трек Djo "End of Beginning". По словам ENLEO, именно Александра Зарицкая предложила ему перевести песню. Поэтому они решили сменить далекое Чикаго на близкий и теплый Киев.
Анна Тринчер выпустила новый ремикс на хит "Бар за баром", который разрывает украинские чартыСмотрите также
По словам Зарицкой, Киев влюбляет и не отпускает, он будет рад всем людям, кто приехал в поисках нового дома, и тем кто давно поет серенады каштанам и Крещатику. Это город легенда, город где состоялись самые теплые и самые незабываемые встречи. И мы абсолютно согласны с певицей.
Включай громче и погружайся в атмосферу вечернего Киева вместе с KAZKA и ENLEO.
KAZKA и ENLEO – У Київ – смотреть онлайн клип:
KAZKA и ENLEO – У Київ – слова:
І ще одна сльоза, застигла на очах
Прибережу її
До півночі де я все бачу у речах
Відкрий двері мої
Чи згадуєш ті дні?
І коли я повертаюсь у Київ
Минуле каже мені, що я виріс
Скажу бувай тому часу що сплинув
Ця пісня почалась і я згадав міста
В яких я не бував
Лишились кілька фраз, які я не сказав
В нас ще лишився час
В нас буде все гаразд
І коли я повертаюсь у Київ
Минуле каже мені, що я виріс
Скажу бувай тому часу що сплинув (бувай, бувай, бувай, бувай)
Можеш забрати мене з міста та не місто із мене
Можеш забрати мене з міста та не місто із мене
Можеш забрати мене з міста та не місто із мене
Можеш забрати мене