"Як ти там": ALEKSEEVперевел свой хит на украинский язык
Команда певца работает над переводами других песен и обещает вскоре неожиданные релизы.
5 лет назад "Як ти там" покорила миллионы поклонников по всему миру. А теперь этот хит звучит на украинском языке.
Впервые новая версия сингла была выполнена несколько дней назад на одном из открытых мероприятий, где зрители переводили слова непосредственно во время самого исполнения песни артистом. Получилась, так сказать, премьера, которую знали и подпевали все.
"Моей команде понадобилось время, чтобы сделать перевод, в котором останется тот же смысл песни и все будет звучать органично. Я убежден, что переводить нужно так, чтобы на украинский получилось лучше, чем было раньше. Если о переводе говорят "неплохо", считаю, можно даже не начинать. У нас было много версий перевода, но лучшую создал Олег Боднарчук, также есть в новом тексте несколько строк и от меня. Сегодня я чувствую, что мои песни нужны даже больше, чем раньше. Они о нашем настоящем", - поделился ALEKSEEV.
За первый день отрывок песни "Як ти там" в новом звучании в Инстаграм артиста посмотрело более полумиллиона фолловеров.