MONATIK зізнався, чи перекладатиме свої російськомовні хіти українською
Новим гостем програми "Слава+" став MONATIK.
MONATIK
Після початку повномасштабної війни все більше українців, які говорили російською, поступово починають оволодівати українською. Ба більше! Чимало артистів узагалі відхрещуються від своїх російськомовних хітів.
У новому випуску "Слава+" Дмитро Монатік зізнався, що на благодійних концертах він не виконує старі пісні. За словами співака, його просять заспівати "Кружит", "Мокрую", "То, от чего без ума", але йому не хочеться.
На питання Дьоміна, чи планує він перекладати свої старі хіти українською, Дмитро відповів, що ні:
Я не буду перекладати свої пісні. Вони були написані тоді, в тому часі. Вони подарували багато хороших і правильних емоцій. Там пісні про мрії, там пісні про надії, про світле майбутнє. Витрачати час на минуле я, думаю, не варто. Потрібно витрачати час на майбутнє і створювати щось нове. А ті пісні залишаться піснями, які я дуже люблю, в які я вклав всю душу і які полюбили мільйони людей.