Перекрутили слова: Інна Бєлєнь відреагувала на хейт щодо скандального інтерв'ю
Ми все не так зрозуміли.
Інна відреагувала на закиди про мовне питання / Джерело: holostyakstb
Фінал телепроєкту Холостяк-13 і вибір головного героя ще не встигли остаточно обговорити, як нова пара опинилася в центрі мовного скандалу. ОлексанІдр Терен висловив свою категоричну позицію щодо української мови, яка зачепила його обраницю Інну. Дівчина не залишила це без відповіді.
Нещодавно Інна Бєлєнь дала велике інтерв’ю журналісту Славі Дьоміну, де вони торкнулися важливих тем, пов’язаних із війною та українською мовою. Інна поділилася думками про те, як непросто людям, які все життя розмовляли російською та навчалися в російськомовних школах, перейти на українську. Вона зазначила, що цей процес потребує часу та адаптації.
Проте ці слова викликали хвилю обурення в Олександра, який дотримується категоричної думки, що всі мають активно переходити на українську мову, незалежно від минулого досвіду чи обставин.
Та, здається, Інна вважає, що шанувальники не правильно зрозуміли її й перекрутили все сказане в інтерв'ю.
"Я завжди виступаю за українську мову та підтримую її розвиток. Проте будь-які ідеї, навіть правильні, не мають впроваджуватись через осуд чи примус. Перекручування моїх слів боляче вразило мене, але я дякую тим, хто розуміє. І я бажаю всім таких стосунків, у яких ви здатні вирішувати все без залучення сторонніх людей", - поділилася Інна.
Однією з фавориток на проєкті Холостяк-13 була Юстина Багай. Читай, чи має дівчина досі почуття до Олександра.