Замість Берліна, Мадрида, Парижа тепер Київ, Ірпінь, Харків.
Український продюсер та співзасновник музичної премії YUNA Павло Шилько вирішив створити нову версію хіта Кузьми Скрябіна. Її текст був відредагований - усі зарубіжні міста замінені назвами гарячих точок російсько-української війни. Тепер це Київ, Ірпінь, Харків, Маріуполь, Херсон...
Дивіться також: Нові українські пісні, написані під час війни
Юрко Юрченко, Артем Пивоваров, Фагот, Сергій Танчинець та інші артисти щемливо переспівали трек. І тепер він звучить ще актуальніше.
Творці планують використовувати новий варіант треку “Місця щасливих людей” на телебаченні, радіо та в інтернет-виданнях виключно для благодійності. Пісня також прозвучить як гімн великого медійного благодійного заходу, у рамках якого буде започатковано фінансування відновлення медійної інфраструктури постраждалих українських міст.
Дивіться також: Гурт ТНМК записав кавер на пісню Скрябіна “Кольорова”